‘Shattered Sonnet to a Lost Love I’ by N. P. Ó Dochartaigh

Love
Jeff Coulter

Shattered Sonnet to a Lost Love I

if    you are              the last word that god will mouth
    before I turn to the goat paths of exile

be  an                   oath in a forbidden language my love
    tart like the hard green plums of early spring.

be  the                 tired hands of a beautiful village girl
    weaving her few paltry curses into the water

she carries       to her father’s ever greedy table
    alive to the thirst of her unborn childrens’ needs.

be    a                 knife scraping the lungs of calfs clean
     leaving not a drop of blood to dry
on summer’s hard unforgiving plain.

be    the             rain of my slack stringed guitar
     as it stumbles over far flung thresholds
to sit with old women who once      knew      nothing    of 
                                                                                                           you


N. P. Ó Dochartaigh grew up in Kildare in the midlands of Ireland, he has resided in Istanbul since 1995. Under a slightly different form of his name he has translated a great deal of Turkish poetry and was editor of Turkish Poetry Today in 2017. His translation work has appeared in Poetry International, Berlin Quarterly, The Honest Ulsterman, Seattle Star, Enchanting Verses, The Dreaming Machine and Poetry Wales. He is currently working on a tricky prose translation from the Turkish. He has accumulated a reasonable backlog of original work for which is now seeking homes. 


Jeff Coulter is a writer, artist, and speaker focused social justice and issues of power, privilege, and difference. During the pandemic in 2020 he began sorting through old photographs and noticed some that motivated him to begin photography classes. This selection in Feral represents his first published photo.